Pasar al contenido principal

Alocución del Presidente de la Cámara de Representantes, Rachid Talbi El Alami, en la apertura del seminario sobre el tema: “Migración y cambio climático: ¿qué articulación?”

30/04/2024

<p style="text-align: center;" dir="RTL" align="center">En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso</p>
<p style="text-align: justify;">Presidente de la Cámara de Consejeros, Hermano Enaam Mayara,</p>
<p style="text-align: justify;">Presidente de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa,&nbsp;Theodoros Rousopoulos,</p>
<p style="text-align: justify;">Excelentísima Señora Patricia LLOMBART CUSSAC, Embajadora de la Unión Europea,</p>
<p style="text-align: justify;">Estimada/os colegas parlamentarios,</p>
<p style="text-align: justify;">Señoras y señores,</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Es para mí un gran placer inaugurar con ustedes los trabajos de este seminario que clausura las actividades del proyecto de cooperación entre el Parlamento del Reino de Marruecos y la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, financiado por la Unión Europea.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En primer lugar, quisiera dar la bienvenida al señor Presidente Roudopoulos, así como a los miembros de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa que participan en este seminario, agradeciendo a los expertos marroquíes y europeos su movilización para el éxito de este encuentro, que aborda dos cuestiones que hoy, junto con otras cuestiones críticas, están en el centro de las preocupaciones de la comunidad internacional, de los gobiernos, de los parlamentos, de los pueblos, de los medios de comunicación y de las organizaciones civiles.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Se trata, como se indica en el título del seminario, de las migraciones como fenómeno histórico mundial, así como de los cambios climáticos que amenazan numerosos aspectos de la vida y provocan pérdidas y daños considerables a la humanidad.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Permítanme, antes de abordar el tema del seminario, mencionar, a modo de recordatorio y de apreciación, el balance del proyecto de cooperación entre el Parlamento marroquí y la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, para agradecer a la Unión Europea, que financió el proyecto, su financiación del&nbsp;hermanamiento institucional que reúne a la Cámara de Representantes y a siete Parlamentos nacionales europeos.&nbsp;Quisiera igualmente encomiar los frutos de nuestra cooperación en materia de estudios, reuniones e intercambios sobre las prácticas parlamentarias y las problemáticas conexas, como la igualdad entre hombres y mujeres, la presencia de las mujeres en los puestos de decisión, la apertura, la asociación con la sociedad civil, la democracia participativa y las nuevas funciones de los parlamentos.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">El proyecto nos ha permitido, en primer lugar, entablar un diálogo e intercambio sobre prácticas y procedimientos parlamentarios, así como interactuar entre parlamentarios, funcionarios parlamentarios y expertos. Esto constituye en sí mismo un valioso logro para todos nosotros y una palanca para nuestro diálogo político e institucional, regido por el estatus del Parlamento marroquí como socio para la democracia ante la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa desde 2011, y basado principalmente en el "estatus avanzado" del que goza el Reino de Marruecos en sus relaciones con la Unión Europea desde 2008.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Si nuestras relaciones en ambos casos se basan en intereses y beneficios mutuos, lo que las enriquece y las dota de más vitalidad y sostenibilidad, es lo que compartimos en términos de valores y opciones: la democracia y protección de los derechos humanos, la apertura, la moderación, la tolerancia y el respeto a la diferencia.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Este proyecto también nos ha permitido, en segundo lugar, en términos de contenido, compartir prácticas y conocimientos, y considerar juntos nuevas perspectivas de cooperación en materia de democracia participativa y de implicación de la sociedad civil en el ejercicio democrático, de conformidad con las disposiciones constitucionales, legislativas y las tradiciones institucionales de cada parte.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">La evaluación de las políticas públicas ocupó un lugar destacado entre las actividades organizadas en el marco del proyecto, lo que confirma su actualidad y su centralidad en las competencias y&nbsp;las funciones parlamentarias, así como una democracia digna de este nombre.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Se trata, pues, de problemáticas y cuestiones convergentes que están en el centro de la construcción democrática y del esfuerzo colectivo para renovar la práctica democrática en un contexto internacional marcado por la propagación de ideologías antiparlamentarias, la abstención política y la competencia de nuevos actores por una democracia representativa con legitimidad electoral.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En resumen, estamos llevando a cabo más de 20 operaciones, que incluyen producciones, visitas de estudio y seminarios, que han facilitado los intercambios entre los parlamentarios y los funcionarios parlamentarios marroquíes y sus homólogos en varios parlamentos e instituciones europeas.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Es un motivo de orgullo que todo esto se haya hecho en el marco del intercambio de visitas, de conocimientos y de prácticas, a los que el Parlamento marroquí ha contribuido de forma valiosa. Esto demuestra la madurez alcanzada por la democracia institucional marroquí, como ha subrayado Su Majestad el Rey Mohammed VI, que Dios Le Glorifique, con ocasión del sexagésimo aniversario de la constitución del primer Parlamento marroquí elegido.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En definitiva, se trata de reforzar la acumulación en el ámbito de la cultura parlamentaria y democrática en general, a la que nos enorgullecemos contribuir colectivamente, para que sea una fuente de renovación democrática.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Estimada/os colegas parlamentaria/os,</p>
<p style="text-align: justify;">Señoras y señores,</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Volviendo al tema de este seminario, permítanme recordar los retos que plantea hoy el fenómeno de la migración, tanto en términos de causas como de gestión, y principalmente en lo que se refiere a las percepciones de la migración por parte de la opinión pública, precisamente en los países del Norte.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">No encuentro una introducción más sincera, clara y precisa al tema que las palabras de Su Majestad el Rey Mohammed VI, que Dios Le Glorifique, que fue elegido por los Jefes de Estado y de Gobierno de los países de la Unión Africana desde 2018 como líder de la UA en el tema de la migración, presentando la agenda africana sobre la migración.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Su Majestad subrayó:&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<ol style="text-align: justify;">
<li>No existe una invasión migratoria, dado que los migrantes sólo representan el 3.4% de la población mundial.</li>
<li>La migración africana es ante todo intra-africana. En el plano mundial, la migración representa menos del 14% de la población. A escala africana, de cada 5 migrantes africanos, 4 se quedan en el continente.</li>
<li>La migración no empobrece a los países de acogida, ya que el 85% de los ingresos de los migrantes se quedan en estos países.</li>
<li>La migración es un fenómeno natural que constituye la solución y no el problema. Debemos adoptar una perspectiva positiva sobre la cuestión de la migración, privilegiando la lógica humanista de responsabilidad compartida y de solidaridad.</li>
</ol>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;Estas son conclusiones significativas y profundas que nos interpelan a todos, cuestionando las percepciones y los prejuicios que se difunden especialmente en los países del Norte con respecto a la migración y los migrantes.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Permítanme, antes de abordar los principios y valores que rigen la gestión por parte del Reino de Marruecos del fenómeno de la migración, así como la cooperación marroquí-europea en la lucha contra la migración irregular y las redes de tráfico de seres humanos, recordar juntos los peligros de los discursos que alimentan la xenofobia, la estigmatización de los migrantes y la transformación de la migración en una cuestión electoral y en una puja política, amén de atribuir una serie de problemas a la migración.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Se trata, de hecho, de la implicación arbitraria de la migración, que es en realidad un fenómeno humano, civilizatorio e histórico, en los desafíos geopolíticos internos y transfronterizos.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Afortunadamente, frente a los discursos aislacionistas y xenófobos, tanto en el Norte como en el Sur, hay muchos defensores de la migración, los migrantes y la coexistencia, que llaman a considerarla como una dinámica civilizatoria positiva.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Contrariamente a las alegaciones de los xenófobos, la contribución decisiva de los migrantes a la construcción de las economías de los países de acogida desde el final de la Segunda Guerra Mundial se ha confirmado a lo largo de la historia y se confirma aún hoy. Es el mismo camino que recorren las altas competencias que contribuyen a construir el tejido económico y de servicios y al auge deportivo de estos países, sabiendo que los países de origen de los migrantes también invierten mucho en la educación y formación de estas competencias, especialmente de médicos e ingenieros. Para su información, Marruecos gasta más de un millón de dírhams para formar un solo médico.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En este contexto, conviene recordar que las economías del Norte necesitan más recursos humanos para paliar el déficit resultante de la disminución del crecimiento demográfico en varios sectores. Sin embargo, los países del Sur necesitan desarrollar los servicios que se prestan a los ciudadanos y contribuir al desarrollo gracias a las aportaciones de sus competencias nacionales.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Al defender a los migrantes, subrayamos que la migración debe ser regular, legal y segura, y que los derechos y la dignidad de los migrantes deben ser respetados. Esta es la esencia del Pacto Mundial para la Migración, el Pacto de Marrakech, fruto de la Conferencia Internacional que el Reino de Marruecos tuvo el honor de acoger en 2018, con la participación de más de 150 países bajo los auspicios de las Naciones Unidas en la persona de su Secretario General.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">El nacimiento de este Pacto Mundial, en el territorio del Reino de Marruecos, es una muestra de confianza y de reconocimiento internacional sincero de la eficiencia de sus políticas migratorias y de su gestión de la migración. Después de haber sido a la vez una fuente de migración y tránsito para los migrantes, nuestro país es hoy una tierra de acogida e integración para los migrantes, especialmente&nbsp;de los otros países africanos hermanos y de Oriente Medio.&nbsp;En aplicación de las instrucciones reales, Marruecos vela por que esto se haga según una visión basada en los valores de solidaridad y de respeto a la dignidad humana en todas las circunstancias.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Por otra parte, no cabe duda de que nuestros socios europeos reconocen y aprecian los esfuerzos del Reino en la lucha contra las redes de tráfico de seres humanos, su desmantelamiento y la lucha contra la migración irregular, a pesar del coste financiero, humano y logístico de estos esfuerzos, sabiendo que quienes migran y arriesgan sus vidas en los desiertos y los mares lo hacen por necesidad, empujados por la pobreza, el desempleo, los conflictos o especialmente la sequía derivada del cambio climático. Debemos tener esto en cuenta a la hora de elaborar políticas de migración.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Los esfuerzos de nuestro país en la lucha contra la migración irregular deben apreciarse sobre la base del respeto a la ley y a la dignidad humana, así como sus esfuerzos en materia de integración de los migrantes.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Señoras y señores,</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En nuestro contexto africano, el cambio climático es un factor clave de la migración interna y transfronteriza, ya que la sequía, la desertificación, la deforestación masiva, la escasez de agua, la erosión del suelo y, en ocasiones, los huracanes y las inundaciones provocan desplazamientos masivos de personas. La pobreza, la necesidad y la pérdida de medios de subsistencia a causa de la sequía hacen que muchas personas, en particular los jóvenes, migren fuera de sus países o dentro de ellos.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Aunque África contribuye con menos del 4% de las emisiones que provocan el calentamiento del planeta, es el continente más afectado por el cambio climático causado por estas emisiones.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Ante esta situación, se plantea la cuestión de la solidaridad internacional para prevenir las repercusiones de los cambios climáticos, y para poner en práctica lo que la comunidad internacional acordó en las Conferencias de las Partes de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, en particular desde las Conferencias de París y de Marrakech.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">La justicia climática requiere la voluntad política de los países ricos y de los donantes internacionales para permitir que los países afectados por la degradación del medioambiente tengan acceso a las tecnologías que facilitan una economía verde y sostenible. Subrayo esto, al tiempo que recuerdo que nuestro continente africano dispone de aproximadamente el 60% de las tierras arables del mundo y de vastos recursos humanos, minerales y energéticos estratégicos. Se trata de potenciales prometedores que deben transformarse en riqueza, facilitando la transferencia de tecnología, capital y competencias, así como mediante una voluntad política internacional para tratar a África con equidad.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">No hay duda de que invertir en el desarrollo de los países de origen de la migración facilita su transformación en países de estabilidad y de atracción de competencias, lo que podría revertir las ecuaciones migratorias, sus tendencias y sus indicadores.&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">La sequía y la desertificación provocan migraciones internas de las zonas rurales a las urbanas, lo que plantea grandes desafíos a las políticas de planificación y urbanismo y requiere garantizar el acceso a viviendas dignas y servicios educativos y médicos, en particular la creación de empleo, la integración en la vida social, así como el establecimiento de medios de transporte urbano de modo fluido.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En el mismo sentido, cabe recordar los esfuerzos del Reino de Marruecos a favor de la cuestión del clima y el desarrollo, así como su compromiso con la construcción de una economía africana verde. La Iniciativa para la Adaptación de la Agricultura Africana (AAA), puesta en marcha por Su Majestad, que Dios Le Glorifique, con ocasión de la Conferencia de las Partes de la Convención&nbsp;Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (COP 22), junto con varios de sus hermanos, Jefes de Estado africanos, es uno de los títulos principales.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En efecto, esto se ve reforzado por los proyectos de apoyo agrícola ejecutados por la Oficina Jerifiana de Fosfatos (OCP) en varios países africanos, en el marco de una visión de solidaridad social.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Por otra parte, la Iniciativa Atlántica anunciada por Su Majestad el Rey Mohammed VI, que Dios Le Glorifica, con ocasión del 48° aniversario de la Gloriosa Marcha Verde, el 6 de noviembre de 2023, representa un proyecto estratégico cuya puesta en marca podría crear una profunda y estructural transformación geoestratégica de desarrollo en África. Su objetivo es aprovechar al máximo los recursos del continente, dotarlo de infraestructuras y levantar el aislamiento de los países costeros africanos sin acceso marítimo, con el fin de conectarlos con otros países del mundo por tierra y mar.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">En el plano interno, Marruecos está llevando a cabo planes ambiciosos en el ámbito de la producción de energía a partir de fuentes renovables, con alrededor de 30 zonas que albergan proyectos de este tipo, así como un gran proyecto de producción de hidrógeno verde, movilización y buena gestión del agua, desalinización del agua de mar e implementación de planes agrícolas pioneros.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Señores Presidentes,</p>
<p style="text-align: justify;">Estimada/os colegas,</p>
<p style="text-align: justify;">Señoras y señores,</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Frente al dilema de los cambios climáticos y sus graves consecuencias en la estabilidad humana, así como en la cuestión de la migración, nosotros, los parlamentarios, tanto en el Norte como en el Sur, tenemos muchas responsabilidades que asumir. Además de nuestras competencias en la adopción de legislaciones sobre la migración y protección de los derechos humanos que faciliten la coexistencia, debemos aprovechar nuestra posición institucional y nuestros foros multilaterales para difundir una nueva conciencia sobre la migración y las&nbsp;representaciones comunes al respecto, así como sobre la solidaridad para invertir los peligrosos indicadores negativos relacionados con el cambio climático.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Esta responsabilidad ética, política e histórica no es menos que importante que la responsabilidad de obrar por la paz, la estabilidad y la seguridad en un mundo cada vez más proclive a la fragmentación y la polarización, lo que lo hace vulnerable a todas las posibilidades difíciles de controlar, teniendo en cuenta que los conflictos, las guerras y la inestabilidad son también factores decisivos en las migraciones y los desplazamientos.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Por ello, estoy convencido de que Marruecos y Europa pueden contribuir decisivamente a instaurar una nueva conciencia que esté en consonancia con políticas basadas en la solidaridad, la cooperación y el respeto mutuo a favor de migraciones seguras, regulares y ordenadas, tal como prevé el "Pacto de Marrakech", con el fin de hacer frente a los cambios climáticos para un desarrollo sostenible. La pregunta que se plantea, querida/os colegas, es lo que vamos a legar a las generaciones futuras en lo que se refiere a la coexistencia y el ambiente natural y social que alberga esta coexistencia.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Deseo éxito a este seminario y les invito a continuar los debates, que se enriquecen con las contribuciones de los colegas de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa y del Parlamento del Reino de Marruecos, así como de los expertos y responsables, en particular de los representantes de los Ministerios del Interior y de Transición energética y de Desarrollo sostenible. Les proporcionarán más detalles sobre los esfuerzos del Reino de Marruecos en materia de migración e integración de los migrantes, así como sobre la contribución del Reino de Marruecos a la lucha contra las causas del cambio climático y a sus esfuerzos a favor de una economía verde sostenible.</p>
<p style="text-align: justify;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">Les doy una vez más la bienvenida y les agradezco su atención.</p>